Translation services — Post-editing of machine translation output — Requirements (ISO 18587:2017)
Dieses Dokument enthält Anforderungen für den Prozess der vollständigen, menschlichen Nachbearbeitung der maschinellen Übersetzungsausgabe und die Kompetenzen der Nachbearbeiter.Dieses Dokument ist für die Nutzung durch TSPs, deren Kunden und Post-Editoren gedacht.Sie gilt nur für Inhalte, die von MT-Systemen verarbeitet werden.HINWEIS Für Übersetzungsdienstleistungen im Allgemeinen siehe ISO 17100.
Anzeigen in